Tag Archives: Hal

One Button (Sakurai Famitsu Column)

桜井政博ゲームについて思うこと
Original Publish Date: May 2nd, 2003. Volume 3.

Comment from PushDustIn: If you enjoy these translations, please support Sakurai by buying his book. Out of respect, the original Japanese will not be posted. However, if you would like to check my translation you may request it by e-mailing me, or by messaging me on Twitter. Stay tune and subscribe!

Continue reading

Advertisements

Game Store Staff: Masahiro Sakurai

Game Store Staff: Masahiro Sakurai

桜井政博ゲームについて思うこと
Famitsu: January 30th, 2004 . February 6th, 2004. Volumes 39/ 40.

Comment from PushDustIn: If you enjoy these translations, please support Sakurai by buying his book. Out of respect, the original Japanese will not be posted. However, if you would like to check my translation you may request it by e-mailing me, or by messaging me on Twitter. Please note, that this article takes place between the time that Sakurai had decided to quit Hal, and way before he started working on Brawl. I decided to translate this article as I believe it gives valuable insight into Sakurai’s working approach, and is an interesting story that is completely unknown. “One Button Concept received the most amount of votes, so I will be translating that article next. sutamen is working on additional Famitsu articles, so we will have more in the near future. Stay tune and subscribe!

Continue reading

Smash Reader Response Page 1: Hidden Menu, and the Salt Begins

After Smash 64 was released, Sakurai opened the Smash 64 website. There, he regularly updated the page with interesting tidbits about Smash 64 development, and answered fan questions. I realized that most of these fan responses have not been compiled, nor translated so I decided to start translating them for the community. I’m amazed about how much we still can learn about the series. I’ve kept the original Japanese for reference, and so readers fluent in Japanese may check my translation. Comments will be made in orange.

These are taken from this page.

K.T さん
Smash Brothers will be a long hit! Congratulations!スマッシュブラザーズ現在もロングヒット中!
おめでとうございます。

Thank you very much. It’s because of everyone’s help.
I made this the first entry on this website.

どうもありがとうございます。みなさんのおかげです。
この方が記念すべき一人目の投稿でした。


K.K さん
I think this game is really deep (mechanic wise) and interesting.本当に面白い奥の深いゲームだと思います。

I would really like to see Smash Brothers 2 with lots of characters (Even some minor ones!) and stages. If you are working on it,  don’t say anything and go ahead and make it.

ぜひたくさんのキャラや(マイナーなのも)ステージなどを
追加した2をやってみたいです。
もしあればなんて言わないで作ってください。

Lastly, if you are working on Kirby 64, please make him that cute.

あともし64でカービィをつくることがあったら
あのかわいさを継承させてください。

K.C さん
I always use Donkey Kong. Please make the next installment!!! Please!!If you don’t make it, I’ll put a cure on you! (Lol)

Of course, I’m lying!!

いつも ドンキーを使ってます
ぜひ 次回作も作ってください!!! お願いします!!

作ってくれないと のろいますよぉー(笑)
↑もちろんうそですけどね!!

This is one of my favorite e-mails. It reminds me of a girl who wanted to give me a dowry….but that’s a story for another day.

007 さん
This is a really good game. Please Make Smash 2! And then, let’s have a big battle! [Japanese Smash Brothers name]いいですね、かなりいけてるゲームですね、
ぜひスマブラ2作ってください、
では、Let’s 大乱闘!

In most of the messages, I heard demands to make “Smash 2”. It’s been said so much that it almost hurts.メッセージの中でもっとも多かった要望は、
『スマブラ2』を作ってほしいというものでした。そりゃぁもう痛いほど伝わっています

If only Sakurai knew….


Tomoko.Y さん
I’m not very good at action games, so I was hesitant to buy it…but I’ve enjoyed it.(I’m weak, but maybe it’s because my hands are too small (Speed, Timing and Skill) so I can’t play. (T_T)アクション弱いので買うとき迷ったんですが、
楽しませて頂いてます。
(弱いけど。
手が小さいせいか「はじき」もうまく入らないし(T_T))

I would be thankful if the unlock conditions were made a little easier. (;_;)。 (I won’t give up even though I have never encountered Ness. However, I did find the Sound Test (T^T))

ただ、隠し要素は、もうちょっと条件がゆるいと
有り難かったのですが(;_;)。
(どーしてもネスに会えないのはあきらめがつかないことも
ないですが、サウンドテストは見たかった(T^T))

*About the ending graphics found in the version sold abroad

If there was a way for me to see this I would be happy, but I guess it’s impossible.

海外版に入るというエンディングのグラフィック
せめてここで見られるようになると嬉しいんですが、
ムリでしょうか?

For people with small hands, I have good news. I’ve heard that Hori recently started selling a smaller controller.手の小さい方に朗報です。最近ホリ電機さんから
小さいコントローラーが発売されたようです。これを使って、がんばって!With regards to to the graphic endings found in Smash 64: There is a hidden switch in the Smash menu….try to find it.それと、海外版エンディングのグラフィックについては、
実はスマブラ拳のメニュー画面に隠しスイッチがありまして・・・
・・・さがしてみてください。

It can be accessed here. This is the only way to see the ending graphics in Japan. It also tells you who made each graphic. Naturally, Sakurai designed the Kirby one.


SHO さん
http://www.cty-net.ne.jp/~jr2kdc/big-bbs/cgi-bin
/tmmboard.cgi?Line=2&Board=sma
Note: the website is no longer accessible.

I’m doing something similar to you (^^).So, I’d like you to forgive me. (^^) I’m going to delete my messaging board this month. However, most of the contents are the same…!

I can’t compete with an official homepage, so I I’d figured I have to close my website. What do you think?

自分も、似たようなことをしています(^^)。
というか、そのままなので、勘弁してほしいッス(^^)。
自分のトコロの掲示板は、今月中には消えます。
となると、内容がほとんど同じに. ..!

公式ページには勝てないと見て、ちょっと閉めちゃおうかなと
思ってしまいました。どうしましょう?

“The Smash Brothers Club House” right?
Even though I can’t contribute, I always looked at it.
This website’s “Smash Battle!!” is written by one person.
However, it’s difficult to have a bulletin board without proper administration, so I decided to make the “Online Smash Manual”.  (After all, I have to make my next game and other things). So, this page can’t have two way talk, which I think is important from the bottom of my heart.『スマブラ部遠征合宿所』ですね?
投稿できないのは残念ですが、いつも見させていただいています。このページ『スマブラ拳!!』は、その内容を企画者1人で書いています。
なので、常に管理が必要になる掲示板を置くなど、双方向のやりとりが
必要になることはむずかしいため、
「オンラインマニュアル」という形をとっています。
(次のゲームも作らなければいけませんし)なので、このページでできない「双方向性」を大切にしてほしいと
心から願っています。Essentially, Sakurai acknowledges the importance of having a bidirectional community. Because of the limitations on time, he decided to make a dedicated website. It’s interesting to see how Sakurai has later opened several lines of communication throughout Smash’s history. With Brawl and Smash 4, he used daily postings to communicate directly to the fans.


わたりひ さん
I have never seen such an informative official page like this. You can feel the love of the creator (crying).こんなに濃いオフィシャルページは見たことがないです。
制作者の方々の愛情を感じずにはいられません(泣)
「ドンキージャングルだ」(ちがう) はウケた(笑)

No idea what the bold part could mean. I feel it’s a joke, based on Sakurai’s answer.

Hey~ Come home (Faint)
You want to go home alone? (Angry)

「ね~かえろうよ~(弱気)」
「ひとりで帰ればっ!?(怒)」


レタス さん
I enjoy Smash Brothers.スマブラ、楽しいです。

I heard the single player was quite difficult and you had to try many times in order to win, but that doesn’t seem to be the case.

However, I’ve enjoyed fighting against the computers under a variety of different settings. For example, on hard CPUs, setting the handicap high is fun. I enjoy making my adversaries fall.

一人プレーが辛いって良く聞きますが、戦い続けて勝つ為に
試行錯誤してくるとそうでもないですよ。

ただし、コンピューター対戦に限りますが、色んな設定したり
難しい様にハンデつけまくるだけで楽しいです。

対戦相手に寄っては対戦プレーより楽しいです。

Out of the 77 techniques (Is that correct?), I’m very good at the Meteor Strike. It feels so good!  After that when you they invincibility (?) t’s difficult, but I like the double edge nature of it.

後、七十七の技(でしたっけ?)にもあったメテオストライクが
かなり得意です(笑) 気持ち良すぎ!

その後の硬直時間で戻り難いとか、
諸刃の必殺技っぽい所も好きです(笑)

It seems that you aren’t making Smash 2 right now, but if you are I’d like you to add more characters. Of course, I’d buy a Disc Drive version for 500 yen (Lol). I look forward to seeing what you make!

スマブラ2、今は作ってないそうですが、
あれだけ良く出来てるならキャラ追加でもいいから
やって欲しいです。

もちろんDDで、500円くらいで(笑)
それでは、これからもがんばって下さい!

E.Y さん
Not only is there Nintendo characters, but also 2D fighting mechanics which I like. Also, the game is incredibly deep, so I’m extremely happy!!

Even though it’s been awhile since the game has been released, I still play it with everyone almost daily. No one ever says “Hey, let’s play a different game”.

Now, we play 2 on 2 tag match. However, Donkey Kong is the villain (lol). When he is carrying your ally away, you have to shoot him with Samus’ Charge Shot.

After, we sometimes use Item Switch and put on only Beam Sword. There we play, “Big Edo Swordfighting Mode” (lmao).

任天堂キャラ競演ってだけでも嬉しく、

しかも僕の好きな2D格闘ゲームでそれが実現し、
しかもここまで完成度の高い奥深いゲームに仕上がってるなんて
嬉しさ三乗です!!

もう発売されて長いこと経ってますけど、みんなで毎日のように
4人対戦してます。
誰一人「そろそろ飽きた、違うゲームやろう」なんて口にしませんよ。

今流行ってるのが2対2のタッグマッチです。
しかもドンキー悪役張りの活躍してます(笑)。
投げで抱え込んでいるときに味方のサムスが全開チャージショットで
背負ってる敵だけをかすめるようにドカーン!!

あと、アイテムスイッチでアイテムビームソードだけにして、
「大江戸剣客モード」ってのも流行ってます(爆)。

The game, the operation of the game, the concept, and the character’s charisma are all perfect. From years from now, we will still hold this game in high regard (No exaggeration!!)
I’m really happy with the small details too. The bonus game time attack, the characters illustration, the various bonuses (Like Star Finish), the Vs Mode Option menu, that Mario isn’t alone in Classic, the character’s attacks, the voices, the taunts, the hidden characters hidden in the background, the original game music…the game is full of “entertainment”!

ゲーム性、操作性、コンセプト、キャラのカリスマ、
どれをとっても文句ナシの近年まれに見る最高傑作だと思います
(誇張抜きに)!!

あと、細かい設定が嬉しいです。ボーナスゲームのタイムアタック、
キャラクター図鑑、様々なボーナス(スターフィニッシュとか)、
VSモードのオプション設定、1Pモードの敵を単に「マリオ」にせず
「マリオブラザーズ」などにしている点、ひそかに活躍中の背景キャラ、
キャラごとに特徴のある勝利ポーズとアピール、
オリジナルのゲームのアレンジ音楽、
どれもまさに「エンターテイメント」って感じです!!

This game has both an absurd amount of content and “entertainment” which really pull at my heart strings! 

この「ゲームとしての完成度」と「エンターテイメント」の
両方を併せ持つスマブラは本当に僕の心の琴線に触れました!!

There are a lot of rule settings that you can enjoy. It would be nice if this page could introduce you to some settings…

いろいろなルール設定(もしくは創作)を楽しんでください。このページでいくつか紹介できればよかったのですが・・・


宝山りふぁ さん
Everyone seems to love Smash Brothers, but I don’t have any opponents so I’m lonely.スマブラみんなで盛り上がるけど、
対戦相手いなくて寂しいんです・・・

I would like Nintendo Entertainment to have a campaign~
Afterwards, I would like a special Smash Controller
Make it cheap so even children could buy it. I want 4, controllers。

任天堂エンターテイメントとかでキャンペーンとかやって欲しいです~。
あと、スマブラ記念コントローラとか。
安くて、子供にも持ちやすい小さめのとか。
4つほしいですからね、コントローラ。

I love the opening! I was moved~. I want the sound track.
Fox…he actually doesn’t say “Duty Complete”, he says “Mission Complete” right? How about Captain Falcon’s taunt? What is he saying?

OP大好き!感動しましたよ~。サントラほしい・・・
ただ!フォックス!!「任務完了」じゃなくて「作戦完了」ですよお~!!
ファルコンはアピール何て言ってるんですか?

Can you add characters and stages with the 64DD? “Mario Pack” would add Mario characters and Mario stages. I love Mushroom Kingdom~ You also treated Luigi really well! I love Luigi.

64DDでキャラやステージを追加、っていうことは出来ませんかね~?
「マリオパック」ってマリオキャラと様々なステージ追加、とか。
いにしえの王国大好きです~。ルイージの扱いも最高ですね!
ルイージ、好き。

However, Pokemon is an anime…~
Even though it’s Nintendo All Star…
Jigglypuff isn’t that well known.
More popular…other characters exist…that aren’t Pokemon…

ただポケモン、アニメものですね~・・・
ニンテンドウオールスターなのに・・・。
プリンにその名を語らせちゃいけませんと思いますよ。
もっと・・・他のキャラもいるのに・・・ポケモンじゃなくたって・・・。

Ahh, that’s right. Fox says “Mission Complete”. Captain Falcon’s taunt says, “Show me your moves!”. If you bought the Dance Dance Revolution controller (For PlayStation) , it would have the same thing written. That was a coincidence. A coincidence.

おぉ、そうですね。フォックスは「作戦完了」の方がよさげです。
ファルコンのアピールは、
[Show me your moves!(おまえのワザを見せてみろ!)]と言っています。ダンスダンスレボリューション(PS)のコントローラーを買ったら
同じことばが書かれていましたが、グウゼンです。グウゼン。

Can’t…stop laughing at this one. Love the saltiness and Sakurai ignoring the Jigglypuff comment.


H.Y さん
I’ve put a ton of hours into Smash Brothers. I’m really strong. Please hope a competition at the Makuhari Messe (In Chiba). It’s very close to me.
スマブラハマってます、強いですよ。
幕張メッセなんかで大会やってほしいです、 近いこともあり。This is just me boasting but, I can beat the level 9 computers with no damage. My total score for 1P is 120000 points. I’ve cleared Smash the Targets in about 3:30. Thanks for hearing my idle chat.

てなわけで自慢、 サシ無敵、comLv:9ノーダメージで勝てます。
1Pモードでトータルハイスコア1200万突破。
ターゲットを壊せトータルタイム約3:30。

どうも無駄口聞いてくれてありがとうございました。

T.O さん
Smash Brother’s is a really great game.I’m pretty confident in my Smash Brothers skill, but I’d like to show it at an official tournament. However, I live in the country side so I guess there won’t be a competition (near me).

Please hold a Smash tournament in Awaji Island! I will train really hard. Sorry for the sudden e-mail m(_ _)m.

スマブラは本当に素晴らしいゲームです。

僕は結構スマブラの対戦には自信があるのですが、
その腕を大会か何かで披露したいのですけど、
家が田舎なものですから大会なんて開催されたことなんて
ないんですよね^^;

是非、淡路島にスマブラの大会を!ということで^^
それでは、これからも頑張って下さい。失礼しますm(_ _)m

A nation wide tournament! I hear a lot of those requests.I have thought about hosting one, but without going ahead and doing it yourself, it would be difficult to meet people with high skill level. Of course, I’m leaving it to the community…..

全国大会を!という声も多く聞かれます。
自分もぜひ開催したいと思っているのですが、こればかりは
勝手に開くわけにもいかず、他の方のチカラ添えがないと難しいです。
もちろんお願いはしているのですが・・・。

This one was really difficult to translate. Would greatly appreciate input.


カジ さん
Interesting!! Smash is such a novel idea.面白いです!! 斬新なアイデアですし。

I think it’s great that you have this official website with all the information. I very much look forward to seeing what’s next!

さらにこういう場を使って攻略、情報公開するのも
とても いいことだとおもいます。
これからも非常に楽しみでうきうきしてきます!!

If I made websites like this for all my upcoming games, I think my head would hurt. However, I’m glad you like the website.

もしもこれから作るソフトすべてにHP制作をからめるとすると
頭がいたくなりますが、『スマブラ拳!!』好評をいただけて
よかったしうれしいです。


まるやま さん
I use Link.I’m very bad at action games, but I finally started with Zelda 64.

Ness is too difficult. When he doesn’t come back from his PK Thunder, I almost cry. However, I triumphantly cleared Very Hard with Link. (I cleared the Kirby arm 3 times).

Even though I’m this bad, would you still call me a gamer?

私はリンク使いです。

アクションゲームはとても苦手で、
やったのは64ゼルダがはじめてです。

ネスは難しすぎて、PKサンダーで戻ってこれないので泣けます。
けれど、気合いでリンクのベリーハードクリアしました。
(カービー軍団で3回全滅)

こんなへたっぴな私はゲーマーと呼んでもらえるのでしょうか?

Yeah, I think your clearly a gamer…Improve your technique by playing versus.

えぇ、じゅうぶんゲーマーだと思います・・・。対戦でさらにワザをみがきましょう。


K.T さん
I enjoy Smash Brothers so much! And Kirby is too cute!スマブラおもしろすぎです。そしてカービィかわいすぎ!。

I also read the ほぼ日「樹の上の秘密基地」. I enjoyed reading the various people who supported the project. Need to fix this

ほぼ日「樹の上の秘密基地」も読みました。
応援の声が スタッフの方々だったとか色々解って、面白かったです。

I would like you to make Smash Brothers 2. In addition, I would like a any new Kirby 64 game. I look forward to seeing what Hal Laboratory releases next. Good luck!

スマブラ2もぜひ作って欲しいです。
あと64のカービィ シリーズなんでもいいから出して欲しいです。
今後もハル研には期待してます。頑張ってください!

Read Shigesato Itoi’s homepage, “Almost daily Itoi Newspaper [Popular Name Almost Daily” here. It’s very interesting.
糸井重里さんのホームページ、『ほぼ日刊イトイ新聞(通称ほぼ日)』は、
こちらです。おもしろいです。


う-ろん・あおや さん
On how to remove the “Motion Sensor Bomb” plus put: “Avoid it and pass through it quickly”. It’s very practical advice.
Just as I imagined, I enjoy play Smash. I enjoy that even “Golden Eye” was drawn from in battle. HAL Laboratory is the best!

「モーションセンサー爆弾」除去方法に
「緊急回避でその上を通過」をいれて下さい
実用性はなかなかのもんですよ

感想 さすがに面白いです
対戦の楽しさは「ゴールデンアイ」に 迫るものがあります
HAL研サイコー!

Because of this, I added “Avoid it and pass through it quickly”. If you are close to a bomb, please try it out.

・・・というわけで、「緊急回避でその上を通過」を入れました。
爆弾に接近してから使いましょう。


K@Z さん
“Smash Brothers” has so many unique characters that it has a high name value. However, I don’t feel that it’s naturally “Epic” but I have a good feeling. But, I guess I should call a game I play for 30 minutes every day “epic”.

「スマブラ」、個々のキャラのネームバリューはかなり高いのに
全然「大作」感がないのがいい感じです。
けど毎日30分で遊べる「大作」なんですよね。

I got something useful. If you make “2”, I will buy it, but please make a disc drive version.

いやあ、便利なアイテムを手に入れてしまいました。
もし「2」が出れば買いますが、
今度はDDでなんか仕掛けを作ってください。

Please release Mother 3. With that, good-bye. Long live Smash Brothers!

ヽ(´ー`)ノ

「MOTHER 3」も年内に出してくださいねー。
それじゃ、さよーならー。スマブラばんざーい。ヽ(´ー`)ノ

Please hurry up and make Mother 3. > Mother 3 developer
Never mind, he’s working extremely hard on it every day. Making games is difficult, so please wait a little longer.

『MOTHER3』早く作ってだってー。>MOTHER3開発者
いや、彼らは毎日いっしょうけんめい作っていますよ。
ゲーム作りは地道な仕事ですから、もう少し待ってくださいね。


S.M さん
I’ve really enjoyed Smash Brothers. Link’s Up B, and Down B, Mario’s fireball. The hammer item, the Super Mario stage…all are amazing. I don’t know about kids these days, but people my age are really enjoying the game (I’m only 20 years old though).

I clearly remember Mario Brothers. You’ve already completed the experience, so making 2 might be difficult but if you are able to do so, I’d like you to make it.

From here, make a game that adults and children can enjoy on the N64. I eagerly look forward.

スマブラめっちゃ面白いです。
リンクの上突き下突き、マリオのファイアーボール、
アイテムのハンマー、 スーパーマリオのステージ、全部最高。

今の子供達には分からないかも知れないけど、
うちらの世代には嬉しすぎます。 (ちなみに俺は20才です)

やっていてマリオブラザーズを思い出しました。
もう完成度が高いので、 2は難しいのかもしれないけど、
出来たら作って欲しいです。

これからも大人も子供も楽しめる64向けのゲームを作ってください。
楽しみに待ってます。

There’s more than a mountain’s worth of stuff to do in Smash Brothers. However, I’m glad that you enjoyed the game. Anyway, you said that you turned 20. That’s the year I first made Kirby.

『スマブラ』でやりのこしたこと、山ほどあります。
でも、楽しんでいただけてほんとうにありがたいです。ちなみにハタチとなると、私が最初にカービィを作った年齢ですね。


T.E さん
You need to made a sequel.
If you make the rules similar to other fighting games, then the number of fans would decrease. So without changing the rules, I would like you to just add characters.

If you release just characters, some people might be like “uhh”, so please add characters with the 64DD.

Personally,I love Goldeneye, so I would like to see James Bond but I’m guessing there’s copyright issues. 00 Agents are crying (Lol).

続編は絶対作るべき。

ルールとかはどんどん変えていくと他の格ゲーみたいに
段々ファンが減っていくから、ルールは変えずに
新キャラだけ増やして欲しい。

キャラだけ増やして出すのはちょっとなあ~というのなら、
64DDで新キャラ追加ディスクというのを出して欲しい。

個人的にはゴールデンアイが好きなのでジェームズボンドを
出して欲しいが版権の問題があるんでしょうね。

00エージェントには泣きました(笑)。

When I think of it, adding characters by 64DD is a popular request. If I sell it for 500 yen, Hal Laboratory might be forced to shut down (joking!).

思えば、64DDでキャラ追加を、という意見も多いです。
500円で書き換えしたら、ハル研つぶれるかもですが。(うそうそ)


dsk さん
It’s a simple concept, but it’s fun. This is how games should be made.

単純やけど楽しい。あるべき姿のゲーム。

どうも最近のゲームは経済効果とか最大瞬間風速の部分で
語られがちだと思うんですけど、ユーザー側に長く愛されるって
意味のゲームはほんとに少ないと思います。

I extremely enjoy that the weak Jigglypuff, and Luigi are in the game. (However, I end up using Mario the most).

Then,I’m extremely happy that you put extreme affection into each of the borrowed Nintendo’s beloved characters. I can feel that you really honored each character when you made them. 

Each stage was really well made. In the Metroid stage, when Ridley flew I cried. It’s good that you didn’t pick a generic fighting Pokemon but you went with Jigglypuff instead.

For me, midway in my twenties, who grew up on Nintendo I am extremely happy with this game. I’m glad that it will expose more people to Nintendo’s characters.

I like all the fighters.
It exceeded my imagination on the VS results screen, the losers are clapping for the winner. I think it’s a great performance.

I know you said you don’t have any current plans to make Smash 2, but I eagerly look forward to it. Good luck.

弱いプリンがいたり、ルイージがいることが非常に楽しい。
(でも、やっぱりマリオの方を使ってしまうけど)

あと、任天堂が看板を貸すだけあって馴染みのキャラへの
作り手の愛情を非常に感じるし、やっぱりやるほうも
愛着のあるキャラが丁寧に作られているのは嬉しい。

各ステージの構成も良い。
メトロイドのステージでリドリーが飛んでるのは涙。
ポケモンでわざわざ武闘派でないプリンが選ばれてるのも良い。

任天堂で育てられた私のような20代半ばのものには
非常にうれしい演出もあり。
幅広い世代に任天堂キャラを知らしめるといった意味でも
非常に良かった。

各キャラの登場の演出も良い。
あと、想像している以上にVSのあとの勝者を拍手でたたえるのは
すばらしい演出だと思います。

予定がないとか言ってもこちらは待っていますから
スマブラ2楽しみにしています。 がんばってください。

Thanks for having a good understanding. This game aims to include things that are in sports. Your body won’t break down, and damage is increased in numerical value but there are such things like rules, time limits and points so there’s a lot going on with the losers clapping for the winners.

There’s misunderstandings in the game, but during play I think people forget the physical damage. I wonder if that’s okay?

What? If it’s like sports then why did you name it “Smash Ken” like Kenpo? If you don’t think about really difficult things, then it’s poisonous for your body.

正しいご理解をありがとうございます。このゲームは、スポーツであることを目指しています。

体力を奪われて崩れ落ちることがなかったり、ダメージが増える数値で
制御されていたり、制限時間があったり、得点制だったり、
敗者が勝者をたたえたりと、いろいろあると思います。

誤解されがちなゲームでもありますが、プレイされているがわは
暴力表現を忘れていると思っています。いかがでしたでしょうか?

え?スポーツならなんで『スマブラ拳』なんて拳法のような
名前がホームページについているのかですって?・・・あんまりむずかしいことを考えると、カラダに毒ですよ。

I’m very unsatisfied with my translation of the second half of this answer.Feel like I’m missing something. 


H.T さん
I was looking forward to Smash before it came out. I reserved my copy at Lawson, and bought it on release data. I enjoyed it just as I expected….no more than my expectations. I usually fight against my younger sister, but she’s not that good at action games, and recently I’ve been able to clear Very Hard with No Continues.
スマブラは発売前から期待していて、
ローソンで予約して発売日に買いましたけれど、
期待どおり、いや、期待以上の楽しさで、今でもかなりやっています。
普段は妹と対戦をしているのですけれど、妹はアクション系の
ゲームはあまり得意ではないのだけど、最近ではベリーハードでも
ノーコンテニューでクリアできるようになったようです。

Recent fighting games take a long time for beginners to get used to them, but Smash is very easy and very deep.

最近の対戦ソフトだったら初心者が慣れるまでは
かなり時間がかかるけど、
スマブラは簡単操作で奥が深いのがいいですね。

You said that you don’t have plans for Smash 2, but if you are able to make it, I’d like it. Also, I’d like you to please increase the number of characters for Smash 2.  Including the hidden characters, there are 12 characters which is pretty small. Excuse my long drawn out ramblings. Please try your best.

スマブラ2は予定はないそうですけれど、できれば作って欲しいです。
あと、
スマブラ2ができたらもう少し登場キャラを
増やして欲しいです。
隠しキャラ合わせて12人というのはちょっと少なかったので。

では、長々とくだらない事を書いてしまいましたが、
これからも頑張ってください。

If I look at recent fighting games, I feel that 12 fighters are a low number. However, please forgive me this time. It wasn’t a port, there was no know how, and the character’s physiques are pretty different; so this was the limit without spending a lot more time. (When I say it like that it seems likes an excuse).
いまの格闘ゲームとして見ると、やはり12人は少なめですよね。
しかし、今回は勘弁してください。
移植でもなく、ノウハウもなく、キャラの体格がああまで違い、
時間をあまりかけられないものではこれが限界でした。
(はっきりいって、いいわけですけれど)


R.K さん
At first, I thought 1 Player Mode was extremely difficult, but now I can clear it with ease.

I think this is a game I can play for 5, 10 years from now. But, my friends say they don’t want to versus me. It puts me in a real bad mood.

最初、1Pモードの隠しワザのレベルが高いように思っていましたが、
今では、簡単にクリアできるレベルになりました。

5年、10年と遊べるソフトだと思います。
でも私の友達は、私とは対戦をしたくないと言って、
すごく機嫌が悪くなります。

Try playing with Auto-Handicap with 3 or more fighters. You can also change the rules.
ぜひオートハンデをつけ、3人以上の対戦人数で
あそんでみてください。ルールをつけるのも、有効です。